Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - begegnen

 

Перевод с немецкого языка begegnen на русский

begegnen
begegnen.wav 1. vi (s, уст. h) D 1) встречать (кого-л., что-л.), попадаться (навстречу кому-л.) er begegnete ihr auf der Stra?e — она встретила его на улице, он попался ей на улице einander begegnen — встречаться sie begegneten einander in der Absicht — их намерения совпали 2) перен. встречать, находить (что-л.), сталкиваться (с чем-л.), наталкиваться (на что-л.) wir begegnen diesem Wort ,diesem Ausdruck, zum erstenmal bei Goethe — впервые мы встречаем ,находим, это слово ,выражение, у Гёте 3) встречать (кого-л.), принимать (кого-л., что-л.); относиться (к кому-л., к чему-л.), обращаться (с кем-л., с чем-л.) j-m gut ,ubel, begegnen — хорошо ,плохо, принимать ,встречать, кого-л.; хорошо ,плохо, относиться к кому-л. j-m feindlich begegnen — встретить кого-л. враждебно ,в штыки, einer Sache mit Unlust begegnen — отнестись к какому-л. делу ,к чему-л., без особой охоты j-s Wunschen begegnen — пойти кому-л. навстречу, исполнить чьи-л. пожелания 4) случаться, происходить, приключаться (с кем-л.) das Ungluck begegnete ihm — с ним случилось несчастье ein ungeahntes Gluck war ihm begegnet — неожиданно ему выпало счастье; ему привалило неожиданное счастье es konnte mir nichts Erwunschteres begegnen — ничего лучшего я и не мог пожелать 5) противостоять, давать отпор (чему-л.), бороться (с чем-л., против чего-л.); противопоставлять (чему-л. что-л.) der Vater begegnete dem Trotz des Kindes mit Gute — отец поборол упрямство ребёнка добротой einem Fehler ,einem Irrtum, begegnen — исправить ,ликвидировать, ошибку einer Gefahr begegnen — отвратить опасность einer Krankheit begegnen — предупреждать болезнь Zweifeln begegnen — отвергать ,опровергать, сомнения 2. (sich) 1) встречаться (друг с другом) 2) перен. соприкасаться, сходиться (напр., о точках зрения)
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  встречать ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  I vi (s) (D) 1. встречать (кого-л. , что-л.) , попадаться (навстречу кому-л.) er begegnete ihr auf der Straße она встретила его на улице , он попался ей на улице sich (D) begegnen встретиться wir begegneten einander in dem Wunsch наши желания совпали 2. высок. случаться , происходить , приключаться (с кем-л.) ihm ist ein Unglück begegnet с ним случилось несчастье 3. высок. противостоять , давать отпор (чему-л.) , бороться (с чем-л.) einer Krankheit begegnen предупредить болезнь 4. встречать , принимать (кого-л.); обойтись (с кем-л.); относиться (к кому-л.) , обращаться (с кем-л.) II sich begegnen встретиться (с кем-л.) ...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6656
2
5105
3
4024
4
3350
5
3260
6
3116
7
2854
8
2791
9
2779
10
2357
11
2334
12
2228
13
2168
14
2156
15
2058
16
1916
17
1911
18
1818
19
1732
20
1728